LUCENE_SEARCH_SERVICE_ERROR_NOTIFICATION |
pt_PT |
Journal Search Service Error |
|
|
LUCENE_ARTICLE_INDEXING_ERROR_NOTIFICATION |
ru_RU |
Ошибка индекÑации Ñтатьи |
|
|
LUCENE_JOURNAL_INDEXING_ERROR_NOTIFICATION |
ru_RU |
Ошибка индекÑации журнала |
|
|
LUCENE_SEARCH_SERVICE_ERROR_NOTIFICATION |
ru_RU |
Ошибка Ñлужбы поиÑка журнала |
|
|
SWORD_DEPOSIT_NOTIFICATION |
ca_ES |
Notificació de dipòsit |
|
|
SWORD_DEPOSIT_NOTIFICATION |
da_DK |
Deponeringsmeddelelse |
|
|
SWORD_DEPOSIT_NOTIFICATION |
de_DE |
Archivierungsbenachrichtigung |
|
|
SWORD_DEPOSIT_NOTIFICATION |
el_GR |
ΕνημεÏώση για αÏχειοθÎτηση άÏθÏου |
|
|
SWORD_DEPOSIT_NOTIFICATION |
es_ES |
Notificación de depósito |
|
|
SWORD_DEPOSIT_NOTIFICATION |
eu_ES |
Gordailuari buruzko jakinarazpena |
|
|
SWORD_DEPOSIT_NOTIFICATION |
fr_CA |
Avis de dépôt |
|
|
SWORD_DEPOSIT_NOTIFICATION |
it_IT |
Notifica di deposito |
|
|
SWORD_DEPOSIT_NOTIFICATION |
nl_NL |
Bericht van opname |
|
|
SWORD_DEPOSIT_NOTIFICATION |
pt_BR |
Notificação de depósito em repositório SWORD |
|
|
SWORD_DEPOSIT_NOTIFICATION |
uk_UA |
ÐŸÐ¾Ð²Ñ–Ð´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ Ð´ÐµÐ¿Ð¾Ð½ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ |
|
|
SWORD_DEPOSIT_NOTIFICATION |
zh_CN |
å˜å…¥é€šçŸ¥ |
|
|
SWORD_DEPOSIT_NOTIFICATION |
fa_IR |
مطلع ساختن از دپوزیت |
|
|
SWORD_DEPOSIT_NOTIFICATION |
id_ID |
Notifikasi Deposit |
|
|
SWORD_DEPOSIT_NOTIFICATION |
ja_JP |
デãƒã‚¸ãƒƒãƒˆé€šçŸ¥ |
|
|
SWORD_DEPOSIT_NOTIFICATION |
pt_PT |
Notificação de Depósito |
|
|
SWORD_DEPOSIT_NOTIFICATION |
ro_RO |
Înștiințare pentru depozitare |
|
|
SWORD_DEPOSIT_NOTIFICATION |
ru_RU |
Уведомление о передаче на хранение |
|
|
THESIS_ABSTRACT_CONFIRM |
ca_ES |
Enviament de resum de tesis |
|
|
THESIS_ABSTRACT_CONFIRM |
da_DK |
Indsendelse af afhandligsresumé |
|
|
THESIS_ABSTRACT_CONFIRM |
de_DE |
Dissertations-Abstract-Einreichung |
|
|
THESIS_ABSTRACT_CONFIRM |
el_GR |
Υποβολή ΠεÏίληψης ΔιατÏιβής |
|
|
THESIS_ABSTRACT_CONFIRM |
es_ES |
EnvÃo de resumen de tesis |
|
|
THESIS_ABSTRACT_CONFIRM |
eu_ES |
Tesi-laburpenaren bidalketa |
|
|
THESIS_ABSTRACT_CONFIRM |
fr_CA |
Soumission de résumé de thèse |
|
|
THESIS_ABSTRACT_CONFIRM |
it_IT |
Richiesta conferma dei dati di una tesi |
|
|
THESIS_ABSTRACT_CONFIRM |
nl_NL |
Thesis samenvatting inzending |
|
|
THESIS_ABSTRACT_CONFIRM |
pt_BR |
Submissão de resumo de tese para a revista {$contextName} |
|
|
THESIS_ABSTRACT_CONFIRM |
uk_UA |
ÐŸÐ¾Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ Ð°Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€ÐµÑ„ÐµÑ€Ð°Ñ‚Ñƒ диÑертації |
|
|
THESIS_ABSTRACT_CONFIRM |
zh_CN |
论文摘è¦æ交 |
|
|
THESIS_ABSTRACT_CONFIRM |
cs_CZ |
Odeslánà abstraktu závÄ›reÄné práce |
|
|
THESIS_ABSTRACT_CONFIRM |
fa_IR |
ساب میشن چکیده پایان نامه |
|
|
THESIS_ABSTRACT_CONFIRM |
id_ID |
Penyerahan Abstrak Tesis |
|
|
THESIS_ABSTRACT_CONFIRM |
ja_JP |
å¦ä½è«–æ–‡è¦æ—¨ã®æŠ•ç¨¿ |
|
|
THESIS_ABSTRACT_CONFIRM |
pt_PT |
Submissão de Resumo de Tese |
|
|
THESIS_ABSTRACT_CONFIRM |
ro_RO |
Depunerea abstractului pentru o teză |
|
|
THESIS_ABSTRACT_CONFIRM |
ru_RU |
Отправка автореферата диÑÑертации |
|
|
PAYPAL_INVESTIGATE_PAYMENT |
ca_ES |
Activitat inusual a PayPal |
|
|
PAYPAL_INVESTIGATE_PAYMENT |
el_GR |
Ασυνήθιστη δÏαστηÏιότητα PayPal |
|
|
PAYPAL_INVESTIGATE_PAYMENT |
ar_IQ |
نشاط غير عادي من PayPal |
|
|
MANUAL_PAYMENT_NOTIFICATION |
fi_FI |
Ilmoitus manuaalisesta maksusta |
|
|
PAYPAL_INVESTIGATE_PAYMENT |
ja_JP |
異常ãªPayPal |
|
|
PAYPAL_INVESTIGATE_PAYMENT |
ro_RO |
Activitate PayPal anormală |
|
|
PAYPAL_INVESTIGATE_PAYMENT |
en_US |
Незвичайна активність PayPal |
|
|
MANUAL_PAYMENT_NOTIFICATION |
ca_ES |
Notificació de Pagament Manual |
|
|
MANUAL_PAYMENT_NOTIFICATION |
el_GR |
Ειδοποίηση μη αυτόματης πληÏωμής |
|
|
MANUAL_PAYMENT_NOTIFICATION |
ar_IQ |
إشعار الدفع اليدوي |
|
|
MANUAL_PAYMENT_NOTIFICATION |
ja_JP |
手作æ¥ã«ã‚ˆã‚‹æ–™é‡‘支払ã„通知 |
|
|
MANUAL_PAYMENT_NOTIFICATION |
ro_RO |
Înștiințare la plata în sistem tradițional |
|
|
REVISED_VERSION_NOTIFY |
es_ES |
Versión revisada cargada |
|
|
EDITOR_DECISION_INITIAL_DECLINE |
en_US |
Editor Decision |
|
|
REVISED_VERSION_NOTIFY |
en_US |
Revised Version Uploaded |
|
|
MANUAL_PAYMENT_NOTIFICATION |
en_US |
Manual Payment Notification |
|
|
PAYPAL_INVESTIGATE_PAYMENT |
da_DK |
Usædvanlig PayPal-aktivitet |
|
|
PAYPAL_INVESTIGATE_PAYMENT |
de_DE |
Ungewöhnliche PayPal-Aktivität |
|
|
PAYPAL_INVESTIGATE_PAYMENT |
es_ES |
Actividad inusual de PayPal |
|
|
PAYPAL_INVESTIGATE_PAYMENT |
eu_ES |
Ezohiko PayPal jarduera |
|
|
PAYPAL_INVESTIGATE_PAYMENT |
fr_CA |
Activité inhabituelle de PayPal |
|
|
PAYPAL_INVESTIGATE_PAYMENT |
pt_BR |
Atividade incomum na conta PayPal |
|
|
PAYPAL_INVESTIGATE_PAYMENT |
zh_CN |
不正常的PayPal活动 |
|
|
PAYPAL_INVESTIGATE_PAYMENT |
cs_CZ |
Neobvyklá PayPal aktivita |
|
|
PAYPAL_INVESTIGATE_PAYMENT |
fa_IR |
فعالیت غیر عدی PayPal |
|
|
PAYPAL_INVESTIGATE_PAYMENT |
id_ID |
Kegiatan pembayaran paypal yang tidak biasa |
|
|
PAYPAL_INVESTIGATE_PAYMENT |
pt_PT |
Actividade incomum na conta PayPal |
|
|
PAYPAL_INVESTIGATE_PAYMENT |
ru_RU |
Необычная активность PayPal |
|
|
MANUAL_PAYMENT_NOTIFICATION |
da_DK |
Meddelelse om manuel betaling |
|
|
MANUAL_PAYMENT_NOTIFICATION |
de_DE |
Benachrichtigung über manuelle Zahlung |
|
|
MANUAL_PAYMENT_NOTIFICATION |
es_ES |
Notificación de pago manual |
|
|
MANUAL_PAYMENT_NOTIFICATION |
eu_ES |
Eskuzko ordainketaren jakinarazpena |
|
|
MANUAL_PAYMENT_NOTIFICATION |
fr_CA |
Avis de paiement manuel |
|
|
MANUAL_PAYMENT_NOTIFICATION |
pt_BR |
Notificação de pagamento manual |
|
|
MANUAL_PAYMENT_NOTIFICATION |
uk_UA |
Інформування про платіж |
|
|
MANUAL_PAYMENT_NOTIFICATION |
zh_CN |
人工支付通知 |
|
|
MANUAL_PAYMENT_NOTIFICATION |
cs_CZ |
Oznámení o manuální platbě |
|
|
MANUAL_PAYMENT_NOTIFICATION |
fa_IR |
اطلاع رسانی پرداخت دستی |
|
|
MANUAL_PAYMENT_NOTIFICATION |
id_ID |
Pemberitahuan Pembayaran Manual |
|
|
MANUAL_PAYMENT_NOTIFICATION |
pt_PT |
Notificação de pagamento manual |
|
|
MANUAL_PAYMENT_NOTIFICATION |
ru_RU |
Уведомление о платеже |
|
|
NOTIFICATION_CENTER_DEFAULT |
en_US |
A message regarding {$contextName} |
|
|
REVIEW_REQUEST_REMIND_AUTO |
en_US |
Article Review Request |
|
|
REVIEW_REQUEST_REMIND_AUTO_ONECLICK |
en_US |
Article Review Request |
|
|
EDITOR_DECISION_SEND_TO_EXTERNAL |
en_US |
Editor Decision |
|
|
EDITOR_DECISION_SEND_TO_PRODUCTION |
en_US |
Editor Decision |
|
|
SUBMISSION_ACK_NOT_USER |
en_US |
Submission Acknowledgement |
|
|
SUBMISSION_ACK_NOT_USER |
ca_ES |
Justificant de recepció de la tramesa |
|
|
SUBMISSION_ACK_NOT_USER |
es_ES |
Acuse de recibo del envío |
|
|
SUBMISSION_ACK_NOT_USER |
fr_CA |
Accusé de réception de la soumission |
|
|
SUBMISSION_ACK_NOT_USER |
pt_BR |
Agradecimento pela submissão |
|
|
REVISED_VERSION_NOTIFY |
fa_IR |
آپلود نسخه اصلاح شده |
|
|
REVISED_VERSION_NOTIFY |
fi_FI |
Korjattu versio on ladattu |
|
|
REVISED_VERSION_NOTIFY |
fr_CA |
Version révisée téléversée |
|
|
REVISED_VERSION_NOTIFY |
fr_FR |
Version révisée téléversée |
|
|
REVISED_VERSION_NOTIFY |
id_ID |
Versi Revisi telah Diunggah |
|
|
REVISED_VERSION_NOTIFY |
pt_PT |
Versão revista enviada |
|
|
REVISED_VERSION_NOTIFY |
ru_RU |
Загружена исправленная версия |
|
|
REVISED_VERSION_NOTIFY |
sv_SE |
Reviderad version uppladdad |
|
|
ORCID_COLLECT_AUTHOR_ID |
fr_CA |
Soumission ORCID |
|
|
ORCID_COLLECT_AUTHOR_ID |
sv_SE |
ORCID för bidrag |
|
|
ORCID_COLLECT_AUTHOR_ID |
cs_CZ |
ORCID ID k příspěvku |
|
|
ORCID_COLLECT_AUTHOR_ID |
da_DK |
Indsendelse ORCID |
|
|
ORCID_COLLECT_AUTHOR_ID |
de_DE |
ORCID Zugriff erbeten |
|
|
ORCID_REQUEST_AUTHOR_AUTHORIZATION |
de_DE |
ORCID Zugriff erbeten |
|
|
ORCID_COLLECT_AUTHOR_ID |
en_US |
Submission ORCID |
|
|
ORCID_REQUEST_AUTHOR_AUTHORIZATION |
en_US |
Requesting ORCID record access |
|
|
ORCID_COLLECT_AUTHOR_ID |
es_ES |
Identificador ORCID |
|
|
ORCID_COLLECT_AUTHOR_ID |
fi_FI |
Käsikirjoituksen ORCID-tunnisteet |
|
|
ORCID_COLLECT_AUTHOR_ID |
it_IT |
Le chiediamo di inserire l’ORCID |
|
|
ORCID_COLLECT_AUTHOR_ID |
nl_NL |
ORCID van uw inzending |
|
|
ORCID_REQUEST_AUTHOR_AUTHORIZATION |
nl_NL |
Toegangsverzoek tot uw ORCID profiel |
|
|
ORCID_COLLECT_AUTHOR_ID |
pt_PT |
Submissão ao ORCID |
|
|
ORCID_COLLECT_AUTHOR_ID |
ru_RU |
ORCID материала |
|
|
ORCID_COLLECT_AUTHOR_ID |
sl_SI |
ORCID prispevka |
|
|
ORCID_COLLECT_AUTHOR_ID |
tr_TR |
ORCID Gönderisi |
|
|
ORCID_COLLECT_AUTHOR_ID |
uk_UA |
ORCID подання |
|
|
ORCID_COLLECT_AUTHOR_ID |
ar_IQ |
تقديم ORCID |
|
|
PAYPAL_INVESTIGATE_PAYMENT |
it_IT |
Attività PayPal sospetta |
|
|
PAYPAL_INVESTIGATE_PAYMENT |
nl_NL |
Ongebruikelijke PayPal activiteit |
|
|
PAYPAL_INVESTIGATE_PAYMENT |
sl_SI |
Unusual PayPal Activity |
|
|
MANUAL_PAYMENT_NOTIFICATION |
it_IT |
Notifica di pagamento manuale |
|
|
MANUAL_PAYMENT_NOTIFICATION |
nl_NL |
Bericht van handmatige betaling |
|
|
MANUAL_PAYMENT_NOTIFICATION |
sl_SI |
Manual Payment Notification |
|
|