Gruppe für Übersetzung der deutschsprachigen OJS-Oberfläche

Auf dem letzten Austausch der “OA-Network Fokusgruppe OJS-Hosting” am 18.8.2025 haben wir über das Thema “OJS-Übersetzungen ergänzen, bearbeiten, korrigieren (Templates, Regionaleinstellungen, Weblate)” gesprochen. Siehe auch das CryptPad

Dabei kam die Idee für eine “Übersetzungsgruppe”, die z.B. fehlende Übersetzungen für die deutschsprachige OJS-Oberfläche in Weblate ergänzt oder bestehende prüft und die sich ab und zu ggf. auch online zusammenschaltet.

Bisher erfolgen die Übersetzungen durch ein paar Freiweillige, aber ohne Absprache.

Wer Interesse an der Teilnahme an einer solchen Gruppe hat, kann sich hier gerne (am besten als Reply zu diesem Beitrag) eintragen

Das Open Access Office der Uni Wien ist dabei. Christian Buchmayer übernimmt das.

-cb

1 Like

Nur zur Sicherheit: Die UB Bielefeld ist auch dabei :slight_smile:

Seitens der SLUB Dresden gäbe es auch interesse mitzuwirken, wenn für 3.5 noch Unterstützung benötigt wird.