In objectsforrevieweditorHandler.inc.php file ,
$fieldOptions = Array(
OFR_FIELD_TITLE => 'plugins.generic.objectsForReview.search.field.title',
OFR_FIELD_ABSTRACT => 'plugins.generic.objectsForReview.search.field.abstract',
);
these are assigned .I need to add more fields like OFR_FIRSTNAME =>‘first name’ .I tried this one but it show small problem.So please guide me where defined that ‘plugins.generic.objectsForReview.search.field.title’ constant.
These constants reference the translatable strings from the locale files. For example, see the English (US) for:
<message key="plugins.generic.objectsForReview.settings.emailReminders">Email Reminders</message>
<message key="plugins.generic.objectsForReview.settings.enableDueReminderBeforeDays1">Send authors a reminder email</message>
<message key="plugins.generic.objectsForReview.settings.enableDueReminderBeforeDays2">day(s) before the review due date.</message>
<message key="plugins.generic.objectsForReview.settings.enableDueReminderAfterDays1">Send authors a reminder email</message>
<message key="plugins.generic.objectsForReview.settings.enableDueReminderAfterDays2">day(s) after the review due date.</message>
<message key="plugins.generic.objectsForReview.settings.scheduledTasksDisabled"><![CDATA[<strong>Note:</strong> To activate these options, the site administrator must enable the <tt>scheduled_tasks</tt> option in the OJS configuration file. Additional server configuration may be required to support this functionality (which may not be possible on all servers), as indicated in the OJS documentation.]]></message>
<message key="plugins.generic.objectsForReview.settings.additionalInformation">Additional Information</message>
<message key="plugins.generic.objectsForReview.settings.additionalInformationDescription">Additional information published along with the list of objects for review.</message>
<!-- Search, filter, sort -->
<message key="plugins.generic.objectsForReview.search.field.title">Title</message>
<message key="plugins.generic.objectsForReview.search.field.abstract">Abstract</message>
<message key="plugins.generic.objectsForReview.search.noResults">No search results</message>
<message key="plugins.generic.objectsForReview.filter.filterBy">Filter by</message>
<message key="plugins.generic.objectsForReview.sort.sortBy">Sort by</message>
<message key="plugins.generic.objectsForReview.sort.sortDirectionAsc">Ascending</message>
<message key="plugins.generic.objectsForReview.sort.sortDirectionDesc">Descending</message>
<!-- Objects For Review -->
<message key="plugins.generic.objectsForReview.objectsForReview.pageTitle">Objects For Review</message>
<message key="plugins.generic.objectsForReview.objectsForReview.noneCreated">No objects for review</message>
So,Finally how i have to define constants?
If you want to use the translatable string for “First Name”, use: user.firstname
<message key="user.biography.description">(E.g., department and rank)</message>
<message key="user.changeMyPassword">Change My Password</message>
<message key="user.changePassword">Change Password</message>
<message key="user.dateLastLogin">Last login</message>
<message key="user.dateRegistered">Date registered</message>
<message key="user.editMyProfile">Edit My Profile</message>
<message key="user.email">Email</message>
<message key="user.confirmEmail">Confirm Email</message>
<message key="user.fax">Fax</message>
<message key="user.feminine">F</message>
<message key="user.firstName">First Name</message>
<message key="user.gender">Gender</message>
<message key="user.initialsExample">Joan Alice Smith = JAS</message>
<message key="user.initials">Initials</message>
<message key="user.interests">Reviewing interests</message>
<message key="user.interests.description">(Separate interests by pressing the enter or comma key)</message>
<message key="user.gossip">Private Notes</message>
<message key="user.group">User Group</message>
<message key="user.lastName">Last Name</message>
<message key="user.profile.form.profileImageInvalid">Invalid profile image format or image too big. Accepted formats are .gif, .jpg, or .png, and the image must not exceed 150x150 pixels.</message>
<message key="user.profile.form.hashInvalid">The password reset hash you attempted to use is not valid.</message>
If you want to create an entirely new translatable key which doesn’t already exist in OJS, you would add another message
entry with a unique key
to the XML. Do this in the en_US file first (this forms the “reference” entry), and then translate it to the other locales as needed.
What will be the problem if i used in pkp/ojs/blob/ojs-dev-2_4/plugins/generic/objectsForReview/locale/en_US/locale.xml#L93
??
I’m not sure what you mean.
Can you explain with code examples?
ramon
March 1, 2016, 5:32pm
7
Hello @ctgraham ,
I know it’s a bit off topic, but to whom and where do we send finished translations for review?
@ramon , your post here is a good start:
Hello all,
I don’t and can’t use Github at work, so I’d like to know how and to whom should we submit a translation for review and inclusion nowadays… I’m not sure PKP Forum/Discourse will accept this link…
ramon
March 1, 2016, 6:42pm
9
Hello @ctgraham ,
Thanks… There used to be a “translators” install available whenever a new version was about to be launched… why has this changed?? Or I just don’t know where that is anymore?
I’m not an “official” translator anymore, but I’m currently the executive editor and responsible for maintaining our journal. Thought I could help again…
@ramon , this would be better followed up on the other thread.